Protecting women from abuse. Has Exodus 21:10 been mistranslated in most English versions of the Bible?

The Old Testament sets down laws and precepts which were meant to protect women from abuse and mistreatment by powerful and callous men. One of those laws can be found in Exodus 21:7-11 which is about the rights of Hebrew girls or young women who were sold into indentured service by their fathers. Most English… Continue reading Protecting women from abuse. Has Exodus 21:10 been mistranslated in most English versions of the Bible?

William Tyndale discusses faith in his Prologue to the Book of Romans

Faith is not man’s opinion and dream, as some imagine, and form their own ideas when they hear the story of the gospel. The cause is that when they hear the gospel or glad tidings, they fashion by their own strength certain imaginations and thoughts in their hearts, saying, I have heard the gospel; I… Continue reading William Tyndale discusses faith in his Prologue to the Book of Romans

God’s Spirit and His fruit – holy hypocrites have not once known nor yet tasted how sweet they are

This is Paul's order: that good works grow out of the Spirit, the Spirit comes by faith, and faith comes by hearing the word of God, when the glad tidings and promises that God has made to us in Christ are preached truly, and received in the ground of the heart. Of this – God's… Continue reading God’s Spirit and His fruit – holy hypocrites have not once known nor yet tasted how sweet they are

The Matthew Bible is the first complete English Bible, and Ruth M Davis is gently it updating for modern readers

What is the Matthew Bible? Few Christians these days have heard of the Matthew Bible. It was the first whole Bible printed in English that was translated from the original Hebrew and Greek. It came out about 70 years before the King James Version. The 1537 Matthew Bible was the work of three men: William… Continue reading The Matthew Bible is the first complete English Bible, and Ruth M Davis is gently it updating for modern readers

Whose tears are covering the altar in Malachi 2? The Matthew Bible vs. the Geneva Bible, Puritans and Calvin

Ruth Magnusson Davis is gently updating the 1537 Matthew Bible into modern English. Ruth has shown that the Geneva Bible translated this passage in Malachi very differently from how the Matthew Bible had translated it. If you've never heard of the Matthew Bible or the Geneva Bible, I explain what they are below. But first,… Continue reading Whose tears are covering the altar in Malachi 2? The Matthew Bible vs. the Geneva Bible, Puritans and Calvin